body~politic

~~~~~~~~~> Does DEBT  become SERFDOM ?

Tweet me @ColonialSerf, and let me know, and I'll share the answers HERE!!!

Friday, March 3, 2017

pull your shit together - Translation into Spanish - examples English | Reverso Context

pull your shit together - Translation into Spanish - examples English | Reverso Context



Now pull your shit together, Seamus.
Qué bueno. Contrólate, Seamus.
You better pull your shit together quick, you understand?
Más vale que te compongas rápido.
You're going to pull your shit together, and you're going to kick his limey ass.
Vas a recomponerte, y vas a patear su británico culo.
You need to pull your shit together.
You better pull your shit together, man.
Será mejor que te organices, hombre.
pull your shit together, man.
¿Qué diablos - Empieza a pensar claro, hombre.
And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together.
Y si queremos tener alguna posibilidad de volver a estar igual, tienes que aclarar tus cosas.
Dude, pull your shit together, so I can help you.
Amigo, hagamos esta mierda juntos, así que te puedo ayudar.
You better pull your shit together, man.
Aún falta mucho para que acabe.
And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together.
Y si tenemos una chance de volver a estar así... tienes que arreglar tus cosas.
And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together.
recuéstate en mi mujer estamos en un gran lugar esa noche y si mantenemos cualquier chance de volver ahí tu tienes que mantener tu mierda junta
You each gotta pull your shit together now, okay?
Cada uno de Uds. tiene que solucionar sus problemas, ¿de acuerdo?
which is where I fear this story ends unless you pull your shit together.
Me temo que es así como terminará todo a menos que recapacites.
Can you pull your shit together, please?
My job is what other people think of you, not what you think of yourself, so pull your shit together.
Mi trabajo es lo que la gente piensa de ti, no lo que tú piensas de ti, así que basta de tonterías.
You have 45 seconds to pull your shit together, OK?
Tienes 45 segundos para hacer lo tuyo.
So, just pull your shit together, okay?
Así que entra en razones, ¿quieres?
Are you gonna let one of them fuck up your career or are you gonna pull your shit together and be the governor I know you can be?
¿Vas a dejar que una de ellas joda tu carrera o vas a arreglar esta mierda y a ser la alcaide que sé que puedes ser?
Pull your shit together, man.
Junta tu mierda, Reune tu mierda, hombre.

Twitter

-view CSL mobile version -



Webring Translator Thingamajig